top of page
output-onlinepngtools_edited.png

Подвійні Агенти: Дієслова, що працюють з обома формами 🕵️



Вступ: Хамелеони англійської граматики


Вітаю у фіналі! Це рівень "бос". Ми розібрали дієслова, які вірні або герундію, або інфінітиву. А тепер познайомимося з "подвійними агентами" — дієсловами, які можуть використовувати після себе обидві форми.

Тут є два сценарії:

  1. Легкий: вибір форми майже не впливає на значення.

  2. Складний: вибір форми кардинально змінює значення речення.

Саме тут наше глибоке розуміння різниці між герундієм (реальний досвід) та інфінітивом (мета, потенціал) стане нам у пригоді як ніколи. Це наш секретний ключ, який перетворює шість заплутаних правил на одне елегантне логічне пояснення. Поїхали розбиратися!


Підсекція 1: Легкий Рівень — Без зміни значення (або майже без)


Існують дієслова, з якими можна розслабитися. Зазвичай, яку б форму ти не обрав — герундій чи інфінітив — значення речення не зміниться або зміниться зовсім незначно.

Основні дієслова цієї групи:

  • start (починати)

  • begin (починати)

  • continue (продовжувати)

  • like (любити, подобатися)

  • love (любити)

  • hate (ненавидіти)

  • prefer (надавати перевагу)

Приклади:

  • It started to rain. = It started raining. (Почався дощ.)

  • I love to read. ≈ I love reading. (Я люблю читати.)

  • She continued to work. = She continued working. (Вона продовжувала працювати.)

Тонкий нюанс: Хоча значення однакове, є ледь помітна різниця у відтінках. Герундій (reading) часто описує дію як загальне хобі або звичку. Інфінітив (to read) може вказувати на конкретну ситуацію або перевагу в даний момент. Але для 99% випадків ця різниця неважлива.

Професійна порада: Носії мови інтуїтивно уникають нагромадження однакових форм. Наприклад, конструкція I am starting to study звучить краще, ніж I am starting studying (два $ing$ підряд). Так само, I want to start to study (два to підряд) звучить трохи незграбно, тому краще сказати I want to start studying.


Підсекція 2: РІВЕНЬ "БОС" — Зі зміною значення 🤯


А ось тут починається найцікавіше. Для цих дієслів вибір між герундієм та інфінітивом — це не питання стилю, а питання сенсу. Але не бійся! Ми використаємо наш головний принцип:

  • + Герундій (-ing) = мова йде про минулий досвід, реальну дію, процес.

  • + Інфінітив (to) = мова йде про мету, намір, майбутнє завдання.

Давай розберемо кожного "хамелеона" окремо.


1. STOP


  • stop + герундій: Припинити робити щось (кинути звичку, завершити дію). Герундій тут — це та сама дія, яку припинили.

  • He stopped smoking last year. (Він кинув палити минулого року.)

  • Please, stop making so much noise. (Будь ласка, припиніть шуміти.)

  • stop + інфінітив: Зупинитися, щоб щось зробити. Інфінітив тут — це мета зупинки.

  • He was driving and stopped to smoke a cigarette. (Він їхав за кермом і зупинився, щоб викурити сигарету.)

  • On my way home, I stopped to buy some bread. (По дорозі додому я зупинився, щоб купити хліба.)


2. REMEMBER


  • remember + герундій: Пам'ятати дію, яка відбулася в минулому (спогад).

  • I remember meeting her for the first time. (Я пам'ятаю, як зустрів її вперше.)

  • Do you remember visiting Paris? (Ти пам'ятаєш, як ми були в Парижі?)

  • remember + інфінітив: Не забути зробити щось (пам'ятати про завдання на майбутнє).

  • Please, remember to buy milk on your way home. (Будь ласка, не забудь купити молока по дорозі додому.)

  • I remembered to lock the door before I left. (Я не забув замкнути двері, перш ніж піти.)


3. FORGET


Працює за тією ж логікою, що й remember, але навпаки.

  • forget + герундій: Забути про дію, яка відбулася в минулому (втратити спогад). Це трапляється рідше.

  • I'll never forget seeing the Grand Canyon. (Я ніколи не забуду, як бачив Гранд-Каньйон.)

  • She forgot telling me her secret. (Вона забула, що розповіла мені свій секрет.)

  • forget + інфінітив: Забути зробити щось (не виконати завдання).

  • Oh no! I forgot to call my mom. (О ні! Я забув зателефонувати мамі.)

  • Don't forget to turn off the lights. (Не забудь вимкнути світло.)


4. TRY


  • try + герундій: Спробувати щось як експеримент, щоб побачити результат.

  • My phone is slow. I'll try restarting it. (Мій телефон гальмує. Спробую його перезавантажити. — Перезавантаження тут є експериментом.)

  • If you can't sleep, try drinking some warm milk. (Якщо не можеш заснути, спробуй випити теплого молока.)

  • try + інфінітив: Намагатися щось зробити, докладати зусиль (часто для чогось складного, що може не вийти).

  • I tried to lift the box, but it was too heavy. (Я намагався підняти коробку, але вона була заважкою.)

  • She is trying to learn Japanese. (Вона намагається вивчити японську. — Це вимагає зусиль.)


5. REGRET


  • regret + герундій: Шкодувати про щось, що ти зробив у минулому.

  • I regret telling him my secret. (Я шкодую, що розповів йому свій секрет.)

  • He regrets not studying harder for the exam. (Він шкодує, що не вчився старанніше до іспиту.)

  • regret + інфінітив: З жалем повідомляти погані новини (формальний стиль).

  • We regret to inform you that your application has been rejected. (З жалем повідомляємо вам, що вашу заявку відхилено.)

  • I regret to tell you that the flight is cancelled. (Змушений з жалем повідомити, що рейс скасовано.)


Цінна Таблиця №3: Дієслова-Хамелеони, що змінюють значення


Для максимальної наочності, ось шпаргалка по "подвійних агентах". Це найважливіша таблиця всього гайду!

Дієслово

Вживання з Герундієм (Значення + Приклад)

Вживання з Інфінітивом (Значення + Приклад)

stop

Припинити дію/звичку.

He stopped smoking last year.

Зупинитися, щоб щось зробити (мета).

He stopped to smoke a cigarette.

remember

Пам'ятати минулу дію (спогад).

I remember meeting her.

Не забути зробити щось (завдання).

Remember to buy milk.

forget

Забути про минулу дію (втрата спогаду).

I'll never forget seeing that movie.

Забути виконати дію (невиконане завдання).

I forgot to lock the door.

try

Спробувати як експеримент.

Try restarting your computer.

Намагатися, докладати зусиль.

I tried to open the window.

regret

Шкодувати про минулий вчинок.

I regret shouting at him.

З жалем повідомляти (формально).

We regret to inform you...

go on

Продовжувати ту саму дію.

He went on talking for hours.

Перейти до нової дії.

After the presentation, she went on to answer questions.


Фінальний босфайт: Як все це запам'ятати?


Ти пройшов весь шлях! Як тепер зібрати все до купи?

  1. Пам'ятай про головну ідею: Герундій — це про реальність та досвід. Інфінітив — це про мету та потенціал. Цей принцип пояснює 90% випадків, включаючи найскладніші.

  2. Тримай в голові два залізобетонних правила:

    1. Після прийменників — завжди герундій.

    2. Для вираження мети ("навіщо?") — завжди інфінітив.

  3. Використовуй таблиці як довідники, а не як матеріал для зубріння. Повертайся до них, коли сумніваєшся.

  4. Практика, практика і ще раз практика! Теорія важлива, але тільки виконання вправ допоможе тобі довести ці навички до автоматизму.

Вітаємо! Ти опанував одну з найскладніших тем в англійській граматиці. Ти більше не мавпочка, що бездумно повторює правила. Ти — справжній експерт, що розуміє логіку мови. 💪🐵



Джерела


bottom of page