top of page
output-onlinepngtools_edited.png

Вступ до Непрямої Мови



Привіт! 👋 Що таке непряма мова і навіщо вона нам?


Уявіть, що ваш друг Алекс каже вам: «Я йду в кіно сьогодні ввечері». Пізніше ви розмовляєте з іншою подругою, Сарою, і хочете передати їй слова Алекса. У вас є два шляхи.

Шлях 1: Пряма мова (Direct Speech)

Ви можете процитувати Алекса дослівно, зберігши кожне його слово. На письмі ми беремо такі цитати в лапки.

  • Alex said, "I am going to the cinema tonight." (Алекс сказав: «Я йду в кіно сьогодні ввечері.»).1

Це пряма мова. Вона точна, але іноді може звучати трохи громіздко в розмові.

Шлях 2: Непряма мова (Reported або Indirect Speech)

Ви можете переказати слова Алекса, використовуючи власну структуру речення. Ви передаєте суть, але не обов'язково точні слова.

  • Alex said that he was going to the cinema that night. (Алекс сказав, що він іде в кіно того вечора.).1

Це і є непряма мова. Зверніть увагу, що лапки зникли.3 Також зверніть увагу на маленьке слово

that. У більшості випадків його можна сміливо опускати без зміни сенсу.2

  • Alex said he was going to the cinema that night. — це абсолютно правильний варіант.

Основна функція непрямої мови — це не просто повторення чужих слів, а інтеграція їх у вашу власну розповідь. Коли ви це робите, ви дивитеся на ситуацію вже зі своєї точки зору, зі свого часу та місця. Саме ця зміна перспективи і є ключем до розуміння всіх правил непрямої мови. Оскільки ви розповідаєте про те, що було сказано в минулому, вам доводиться ніби «зробити крок назад» у граматиці, щоб відобразити цю дистанцію в часі та просторі.


Три Кити Непрямої Мови: Огляд Головних Змін


Коли ми перетворюємо пряму мову на непряму, відбуваються три основні типи змін. Вони всі є логічним наслідком тієї самої «зміни перспективи», про яку ми говорили.

  1. Зміна Часів (Tense Changes): Оскільки ви зазвичай розповідаєте про те, що хтось сказав у минулому, час дієслова в непрямій мові ніби «зсувається» на один крок назад у минуле. Цей процес називається backshift.2 Наприклад, теперішній час (Present Simple) змінюється на минулий (Past Simple). Це відбувається тому, що момент розповіді (зараз) відрізняється від моменту, коли слова були сказані (в минулому).

  2. Зміна Займенників (Pronoun Changes): Займенники змінюються, щоб відобразити, хто говорить зараз. Якщо Алекс сказав «Я йду...», то ви, розповідаючи про нього, скажете «він ішов...». Так само, якби він сказав вам «ти мені потрібен», ви б переказали це як «він сказав, що я йому потрібен».2 Зміна займенників відображає зміну дійових осіб: оригінального мовця та того, хто передає його слова.

  3. Зміна Обставин Часу та Місця (Time and Place Changes): Слова, що вказують на час і місце, також потребують адаптації. Слово today для Алекса — це вже не today для вас, якщо ви розповідаєте про це завтра. Тому today стає that day, tomorrow перетворюється на the next day, а here — на there.2 Це відображає зміну в просторово-часовому контексті.

Ці три зміни — не окремі, незв'язані правила, а три сторони одного й того ж процесу: адаптації чужого висловлювання до вашого власного наративу.


Знайомство з Дієсловами-Репортерами (Reporting Verbs)


Щоб ввести непряму мову, ми використовуємо спеціальні дієслова, які називаються reporting verbs. Вони слугують містком між вашими словами та словами, які ви переказуєте.

Найпоширенішими є три дієслова: say, tell та ask.2

  • say: Використовуйте say, коли ви не вказуєте, до кого була звернена мова.

  • She said (that) she was tired. (Вона сказала, що втомилася.).2

  • tell: Використовуйте tell, коли ви обов'язково вказуєте слухача (додаток). Після tell завжди має йти об'єкт.

  • She told me (that) she was tired. (Вона сказала мені, що втомилася.).2

  • ❌ Неправильно: She told that she was tired.

  • ask: Використовуйте ask, коли ви передаєте питання.

  • He asked me where the station was. (Він запитав мене, де вокзал.).5

Звісно, англійська мова набагато багатша, і існує безліч інших дієслів-репортерів (advise, promise, warn, suggest тощо), які додають відтінки та емоції до вашої розповіді.8 Ми присвятимо їм цілу п'яту частину нашого гайду. А поки що зосередимося на основах.


Практика та Джерела


Вправи для закріплення:

Джерела, використані в цьому розділі:

bottom of page